• China Expat is a cultural and literary forum for expatriates interested in China and has been published by Asia Briefing Ltd since 2001. The sites resident China culture writers have included such expatriate luminaries as Chris Devonshire-Ellis, Graham Thompson, Josh Gartner and now Ernie Diaz.
    Please use the search function to find related articles. If you wish to submit articles for consideration please contact editor@chinaexpat.com

  • China Expat – A Decade of Writing 2001-2011 Free Book Download in PDF IPAD Version of Book Download
  • Select the city :

  • Dezan Shira & Associates provide a range of services for companies looking to undertake foreign direct investment into Asia, These include corporate establishment, accounting, tax, payroll, audit and due diligence. To learn more about the firm, please contact one of our specialists at china@dezshira.com, download our corporate brochure or visit at us www.dezshira.com


The Cross-Cultural Wit of Lin Yutang

It doesn’t take long for a China expat to become a self-styled expert on the many idiosyncrasies and inconsistencies of his host culture. Not one such expert has the insight or brio of expat Lin Yutang. Born in 1895, Lin lived mostly in America from age thirty-three until his death in 1976. His primary avocation was bridging the East-West divide, a pursuit that earned him multiple nominations for the Nobel Prize. But his observations on western attitudes excite admiration in anyone who realizes culture shock is a two-way street. These bon-bons are taken from his masterpiece The Importance of Living, first published in 1937.

No one need tell me how kind American civilization is to women, when it permits so many nice women to go unmarried through no fault of their own.

But above all, the American’s inability to loaf comes directly from his desire for doing things and in his placing action above being. Sometimes a prophetic vision comes to me, a beautiful vision of a millennium when Manhattan will go slow, and when the American “go-getter” will become an Oriental loafer.

Against the old contention, however, that we must all be useful, be efficient, become officials and have power, the old reply is that there are always enough fools left in the world who are willing to be useful, be busy, and enjoy power, and so somehow the business of life can and will be carried on.

The trouble with Americans is that when a thing is nearly right, they want to make it still better, while for a Chinese, nearly right is good enough.

I am quite sure Lindbergh would have been much happier if he had flown only halfway across the Atlantic. It is only in this milieu of well-known obscurity and financial competence with a pinch, when life is fairly carefree and yet not altogether carefree, that the human spirit is happiest and succeeds best.

There is a convenient American word which combines the three humbugs into the one Great Humbug: Success. But many wise men know that the desires for success, fame and wealth are euphemistic names for the fears of failure, poverty and obscurity, and that these fears dominate our lives.

What Karl Marx forgot to calculate was the human factor in England and in the United States and the Englishman’s or American’s way of doing things and of solving problems. The English distrust of theories and slogans, the Englishman’s way of slowly bungling, if necessary, but in any case slowly finding his own way, the Anglo-Saxon’s love of individual liberty, self-respect, good sense and love of order, are things which are more powerful in shaping the course of events in England and America than all the logic of the German dialectician.

Germany lost the war because Wilhelm Hohenzollern did not know when to laugh, or what to laugh at. His dreams were not restrained by laughter.

The English have a ruddy complexion, developed no doubt by the London fog and by cricket. A skin that is so healthy cannot but help playing an important part in their thinking, that is, in the process of feeling their way through life. And as the English think with their healthy skin, so the Chinese think with their profound intestines.

According to ancient notions only half a century ago, comfort was a sin, and to be comfortable was to be disrespectful. The feudalistic society which made the rise of the armchair impossible until modern days, as described by Huxley, was exactly the same as that which existed in China up to a generation ago.

In the West, the old people efface themselves and prefer to live alone in some hotel with a restaurant on the ground floor, out of consideration for their children and an entirely unselfish desire not to interfere in their homelife. But the old people have the right to interfere, and if interference is unpleasant, it is nevertheless natural, for all life, particularly the domestic life, is a lesson in restraint.

The most undeveloped branch of Western cooking is that of preparing vegetables. In the first place, vegetables are extremely limited in variety; in the second place, they are merely boiled in water; and in the third place, they are always over-cooked until they lose their color and look mushy.

Now the philosophy behind Chinese and Western dress is that the latter tries to reveal the human form, while the former tries to conceal it. But as the human body is essentially like the monkeys’, usually the less of it revealed the better. Think of Gandhi in his loin-cloth! Only in a world of people blind in sense of beauty is the foreign dress tolerable. Let any one who doubts this go to Coney Island and see how beautiful real human forms are.

English travlers in Shanghai make sure that they put up at an English hotel where they can have their bacon and eggs and toast with marmalade at breakfast, and hang about the cocktail lounge and fight shy of any inducement to get them to take a rickshaw ride. They are terribly hygienic, to be sure, but why go to Shanghai at all?

Among the most beautiful amenities of life I have seen in the West are the clicking of heels of Prussian gentlemen bowing to a lady in a parlor and the curtsying of German girls, with one leg crossed behind the other. That I consider a supremely beautiful gesture, and it is a pity that this custom has gone out of vogue.

Related posts:

  1. The Dreaded ‘Cultural Differences’

You can leave a response, or trackback from your own site.

9 Responses to The Cross-Cultural Wit of Lin Yutang

  1. I see his writing about the humanity was excelent, he had research before wrote it, for his hardwork he finally got the Nobel prize. I was confinced me that he is capable writter specially for humanity topics.

    San Diego car insurance

  2. Anonymous says:

    Priceless, ageless commentary! I am an American and I enjoyed every scathing word! Ha Ha Ha!

  3. Ernie says:

    Right on, anon. The power to laugh at ourselves is a priceless national resource.

  4. Anonymous says:

    All of you make me want to kill myself.

    But before that i would destroy all of you like BA Baracus high on sherm.

    Only god can judge me.

  5. His informal but polished style in both Chinese and English made him one of the most influential writers of his generation, and his compilations and translations of classic Chinese texts into English were bestsellers in the West.

  6. I found some interesting facts about Lin Yutang. He was interested in mechanics. Since Chinese is a character-based rather than an alphabet-based language, with many thousands of separate characters, it has always been difficult to employ modern printing technologies.

  7. I see his writing about the humanity was excelent, he had research before wrote it, for his hardwork he finally got the Nobel prize. I was confinced me that he is capable writter specially for humanity topics.

  8. Studying him in Modern Chinese studies at university, I certainly enjoyed his style, both in Chinese and English, it comes across and polished but not too formal. I believe that he was one of the most influential writers of his generation.

  9. Roslyn Joy Ricci says:

    Unfortunately Lin Yutang did not get a Nobel Prize for his writing, however, the book that almost won it several times was ‘Moment in Peking’, 1939, and this was produced as a 44 episode TV series in HK in 2005 and the set of this is readily available as DVDs online from Tai Seng Video Marketing for a reasonable price. The series hold true to the book and one can see the talent of Lin in viewing the DVDs or reading the book. Lin was also an inventor of merit and a classical linguist scholar. One of my papers on his humour and value to contemporary society is available free on line by typing my full name into GOOGLE and taking down the pdf from the site for ASAA Conference Proceedings.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>




Asia Briefing Media China Briefing India Briefing Vietnam Briefing Russia Briefing Mongolia Briefing www.2point6billion.com